November 2008
Correlaciones 2008
Die ESC/Graz wird 14 Tage lang virtueller (Film, Video, Fotografie, Sound, Internet) und realer (recycelter Materie”: Plastik, Blech, Karton, Comida tipica nicaragüense ) Marktplatz eines nicaragunaischen-österreichischen Kunstkomplotts.
Vernissage: 07. November 2008, ab 19.00 / open end
Dauer: 08.11 bis 23.11.2008
{ vamos!gemma} entwickelt ein audiovisuelles Stimmungsbild auf der Basis eines mittelamerikanischen Marktplatzes. Videoclips mit Soundscapes werden in der ESC/Graz zu einer Monitormauer aufgestellt. Die inhaltliche Verdichtung aus Marktszenen in Leon wechselt mit einer erzählerischen Abfolge aus Elementen der Musikrichtung Reggaeton und einer lateinamerikanischen Telenovelafolge. Die Koordinaten der Verständlichkeit bildet ein Pool von speziell entwickelten Icons und Sprachbildern. Aus dem Raunen und der spielerischen Interpretation des Marktgeschehens von Leon wächst eine Geschichte, die aus der Realität in Nicaragua in die Fiktion einer mutierten Telenovela gerät und ihre musikalische Verstärkung im Bonbonsong erfährt.
BonbonSong:
multilinguistas, estamos en las pistas, brothers and sisters, somos multilinguistas.
multilinguistas, estamos en las pistas, brothers and sisters, somos multilinguistas.
No hables con extranjeros
No hables si los grandes hablan
No hables con boca llena !
No charles en la clase ! pero - SILENCIO !
Si, si, si - eso me dice - la vida
no es un bombón.
Pero, no, no, no - no tengo miedo
Con la lengua de mi corazón
multilinguistas, estamos en las pistas, brothers and sisters, somos multilinguistas.
multilinguistas, estamos en las pistas, brothers and sisters, somos multilinguistas.
Si, si, si - eso me dice, la vida
no es un bombón.
Pero, no, no, no - no tengo miedo
con la lengua de mi corazón
Das musikalische und filmische Ergebnis der Workshops mit dem bilingualen Gymnasiums GIBS( Frühling 2008), Drehs in Nicaragua mit den Leoncit@s, Chats mit Leon, sind Bestandteil dieser multimedialen Installation. Der kulturelle Austausch von {vamos!gemma} und der Gibs macht alle kids neugierig und lernfreudig.
Die ESC wird auch zum Kino:{vamos!gemma} zeigt: "La Fea no es Bella", Making-off, Projektdokus und vieles mehr.
Jani W. Schwob zeigt großflächige Arbeiten auf Leinwand : "En la calle" und den Grafikblock: "Sprachbilder-Bildersprache". Vielfältige Fotoarbeiten von Karin M. Sajer erzählen die soziokreative Arbeit von {vamos!gemma}.
Noviembre 2008
Correlaciones 2008
En noviembre 08 presentamos una exposición de multimedia al publico. {vamos!gemma} = on line+ live - trata de dos temas siguientes. {vamos!gemma} = !hablamos!
Informacion como expresión artistico
Barreras de lengua se supera como jugando y de esta manera la curiosidad se despierte. La meta es el intercambio de comunicación entre Nicaragua, León y Austria, Graz. En cooperación con el liceo „Gibs“ se crece la comunicación multilingual entre l@s chic@s del proyecto {vamos!gemma} y l@s estudiantes del « Gibs ». En León, la capacidad de actuar de l@s nin@s se crece por medio del Internet. El intercambio cultural entre Nicaragua y Austria y el uso de los medios de comunicación modernos, pilotean los perspectivos de l@snin@s persistente.
vamos!gemma}= ! Nicaragua en Austria ! Mercado Global
En el ESC se instalara una plaza del mercado virtual y real por medio de materiales reciclados: plástico, metal, cartón, y se funciona como una zona de comunicación. Videoclips, Pasajes sonados, Estaciones de Internet y Sensores interactivos son componentes para comunicar vivo y en línea con Nicaragua.
Desde el murmullo y la interpretación lúdica del mercado de León crece una historia que viene de la realidad en Nicaragua, en la ficción de un mutante telenovela y experiencias musicales de su ganancia en el BonbonSong.
BonbonSong:
multilinguistas, estamos en las pistas, brothers and sisters, somos multilinguistas.
multilinguistas, estamos en las pistas, brothers and sisters, somos multilinguistas.
No hables con extranjeros
No hables si los grandes hablan
No hables con boca llena !
No charles en la clase ! pero - SILENCIO !
Si, si, si - eso me dice - la vida
no es un bombón.
Pero, no, no, no - no tengo miedo
Con la lengua de mi corazón
multilinguistas, estamos en las pistas, brothers and sisters, somos multilinguistas.
multilinguistas, estamos en las pistas, brothers and sisters, somos multilinguistas.
Si, si, si - eso me dice, la vida
no es un bombón.
Pero, no, no, no - no tengo miedo
con la lengua de mi corazón